2018’春のテーブルとお料理

  • 2018.05.18 Friday
  • 16:16

 

 

 

 

シルバーの塗りの角盆のお敷にピンクの桜のコースターが映えます

 

センターピースは白い波型の花器にピンクのア花を詰め込みました!

 

 

 

前菜「春野菜とサーモンのカルパッチョ」

    カスティージョ・デ・カネナの冷燻オリーブオイルを使ったドレッシングが

    サーモンや野菜たちを引き立てます。

appetizer"Spring Vegetables & Salmon Carpaccio"

              Smorked olive oil dressing add spice to them.

 

 

 

焼き物「春キャベツと粗挽きひき肉の餃子」

    お料理教室自慢の特製餃子〜オリジナルラー油や黒酢と一緒に。

Dim Sum "Pan-Fried Dumplings"

             

 

炒め物「海老のチリソース炒め」

Stir-Fry "Shrimps with Chilli Sauce"

 

 

スープ「バジルのコーンスープ」Basil corn soup

 

 

酢の物「胡瓜の中華風甘酢漬け」cucumber picles

 

 

御飯物「筍と桜海老のおこわ」

Rice "Steamed Rice with Banboo Shoots &sakura Shrimp

 

 

デザート「黒糖寒天と苺のデザート、ココナッツソースかけ」

Dessert "Brown sugar agar & strawberry with coconut sauce" 

 

 

今月のお料理はいかがでしたか?

旬の食材を生かしながら、お料理を丁寧に

そして抜群に美味しく仕上げました!!

 

イングリッシュ・クッキングクラスも始まり、盛り上がっています!!

お料理のレシピを英語に翻訳し、お料理教室を英語で行います。

もちろん生徒さんたちも頑張って英語で!

お料理が好きだけど、日本語がまだ苦手な外国の方たちのためと、

外国の方たちと国際交流したいという料理好きな日本人たちの集まりです。

和気あいあいと、とっても楽しく有意義なお教室です。

現在、生徒募集中です。少人数制ですので定員になり次第締め切ります。

 

How about recipes of spring season ?

By using many ingredients in season,

it's cooked heartily so much good.

 

English Cooking Class began!

Interpret recipe to English and have a cooking class in English.

Of course ,everyone speak English very hard .

Here is a cooking school for foreigners who love cooking, but can't understand Japanese well yet,

and Japanese who love cooking and hope an international exchange.

 

Just now recruiting students !

 

 Cooking Salon Naomi in Minatomirai

e-mail:cooking salon.naomi@hotmail.co.jp